مُناجاةُ المُحبيّن‏

بِسمِ اللّهِ الرَّحمنِ الرَّحیمِ

إِلَهِي مَنْ ذَا الَّذِي ذَاقَ حَلاَوَةَ مَحَبَّتِكَ فَرَامَ مِنْكَ بَدَلاً وَ مَنْ ذَا الَّذِي أَنِسَ بِقُرْبِكَ فَابْتَغَى عَنْكَ حِوَلاً إِلَهِي فَاجْعَلْنَا مِمَّنِ اصْطَفَيْتَهُ لِقُرْبِكَ وَ وِلاَيَتِكَ وَ أَخْلَصْتَهُ لِوُدِّكَ وَ مَحَبَّتِكَ وَ شَوَّقْتَهُ إِلَى لِقَائِكَ‏ وَ رَضَّيْتَهُ بِقَضَائِكَ وَ مَنَحْتَهُ بِالنَّظَرِ  إِلَى وَجْهِكَ وَ حَبَوْتَهُ بِرِضَاكَ وَ أَعَذْتَهُ مِنْ هَجْرِكَ وَ قِلاَكَ‏ وَ بَوَّأْتَهُ مَقْعَدَ الصِّدْقِ فِي جِوَارِكَ وَ خَصَصْتَهُ بِمَعْرِفَتِكَ وَ أَهَّلْتَهُ لِعِبَادَتِكَ وَ هَيَّمْتَ قَلْبَهُ لِإِرَادَتِكَ‏ وَ اجْتَبَيْتَهُ لِمُشَاهَدَتِكَ وَ أَخْلَيْتَ وَجْهَهُ لَكَ وَ فَرَّغْتَ فُؤَادَهُ لِحُبِّكَ وَ رَغَّبْتَهُ فِيمَا عِنْدَكَ‏ وَ أَلْهَمْتَهُ ذِكْرَكَ وَ أَوْزَعْتَهُ شُكْرَكَ وَ شَغَلْتَهُ بِطَاعَتِكَ‏ وَ صَيَّرْتَهُ مِنْ صَالِحِي بَرِيَّتِكَ وَ اخْتَرْتَهُ لِمُنَاجَاتِكَ وَ قَطَعْتَ عَنْهُ كُلَّ شَيْ‏ءٍ يَقْطَعُهُ عَنْكَ‏ اللَّهُمَّ اجْعَلْنَا مِمَّنْ دَأْبُهُمُ الاِرْتِيَاحُ إِلَيْكَ وَ الْحَنِينُ وَ دَهْرُهُمُ الزَّفْرَةُ وَ الْأَنِينُ‏ جِبَاهُهُمْ سَاجِدَةٌ لِعَظَمَتِكَ وَ عُيُونُهُمْ سَاهِرَةٌ فِي خِدْمَتِكَ‏ وَ دُمُوعُهُمْ سَائِلَةٌ مِنْ خَشْيَتِكَ وَ قُلُوبُهُمْ مُتَعَلِّقَةٌ بِمَحَبَّتِكَ وَ أَفْئِدَتُهُمْ مُنْخَلِعَةٌ مِنْ مَهَابَتِكَ‏ يَا مَنْ أَنْوَارُ قُدْسِهِ لِأَبْصَارِ مُحِبِّيهِ رَائِقَةٌ وَ سُبُحَاتُ وَجْهِهِ لِقُلُوبِ عَارِفِيهِ شَائِفَةٌ يَا مُنَى قُلُوبِ الْمُشْتَاقِينَ وَ يَا غَايَةَ آمَالِ الْمُحِبِّينَ‏ أَسْأَلُكَ حُبَّكَ وَ حُبَّ مَنْ يُحِبُّكَ وَ حُبَّ كُلِّ عَمَلٍ يُوصِلُنِي إِلَى قُرْبِكَ وَ أَنْ تَجْعَلَكَ أَحَبَّ إِلَيَّ مِمَّا سِوَاكَ‏ وَ أَنْ تَجْعَلَ حُبِّي إِيَّاكَ قَائِداً

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

إِلَى رِضْوَانِكَ وَ شَوْقِي إِلَيْكَ ذَائِداً عَنْ عِصْيَانِكَ‏ وَ امْنُنْ بِالنَّظَرِ إِلَيْكَ عَلَيَّ وَ انْظُرْ بِعَيْنِ الْوُدِّ وَ الْعَطْفِ إِلَيَّ وَ لاَ تَصْرِفْ عَنِّي وَجْهَكَ‏ وَ اجْعَلْنِي مِنْ أَهْلِ الْإِسْعَادِ وَ الْحِظْوَةِ عِنْدَكَ يَا مُجِيبُ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِين

به نام خداى بخشنده مهربان

اى خدا آن كيست كه شيرينى محبت تو را چشيد و جز تو كسى را خواست و آن كيست كه به مقام قرب تو اُنس يافت و لحظه‏اى روى از تو گردانيد. اى خدا ما را از آنان قرار ده كه براى مقام قرب و دوستى خود برگزيده‏اى و خالص براى عشق و محبتت نموده‏اى و به لقايت مشتاق و به قضايت خوشنود نموده‏اى و نعمت ديدارت را به او عطا كرده‏اى و براى مقام رضايت برگزيده‏اى و از براى فراق و هجرانت در پناه خود گرفته‏اى و در جوار خود در نشيمنگاه عالم صِدق و حقيقت او را جاى داده‏اى و به رتبه معرفتت مخصوص گردانيده‏اى و لايق پرستش خود نموده‏اى و دلباخته محبت و برگزيده براى مشاهده خويش گردانيده‏اى و روى او را بسوى خود آورده‏اى و قلبش را از هر چه جز دوستى توست خالى ساخته‏اى و او را راغب به آنچه نزد توست گردانيده‏اى و ذكرت را به او الهام كرده و شكرت را به او آموخته‏اى و به طاعتت سرگرمش نموده‏اى و از صالحان خلق خود قرارش داده‏اى ‏و براى مناجاتت انتخابش نموده‏اى و از هر چه او را از تو دور كند علاقه‏اش را بريده‏اى. اى خدا ما را از آنان قرار ده كه بالفطره به تو شادمان و خوشند و از دل ناله شوق مى‏كشند و همه عمر با آه و ناله عاشقانه به سر می برند. پيشانيشان در پيشگاه عظمتت به سجده و چشمهاشان بيدار در خدمتت و اشك ديدگانشان از خوفت جارى و دلهاشان علاقه‏مند عشق و محبتت و قلوبشان را جلال و مهابتت از عالم بركَنده است. اى خدايى كه انوار قدسش به چشم دوستان در كمال روشنى است و تجلّيات ذاتش بر قلوب عارفان او شوق و نشاط انگيز است. اى آرزوى دل مشتاقان اى منتهاىِ مقصود محبّان از تو درخواست مى‏كنم دوستى تو را و دوستىِ دوستدارانت را و دوست داشتن هر كارى كه مرا به مقام قُرب تو رساند و هم درخواست دارم كه خود را از هر چه غير توست بر من محبوب‏ تر گردانى و محبّتم را منجر به مقام خوشنودى خود سازى و شوقم را به تو بيش از عصيانت قرار دهى و بر من به يك نظر كردن بر جمالت منت گذار و به من به چشم لطف و محبت بنگر و هيچ وقت روى از من مگردان و مرا از اهل سعادت و سالكان طريق محبت نزد خود گردان اى اجابت كننده! اى مهربانترين مهربانان عالم!